查看原文
其他

正在消失的粵語四字詞:「掬(谷)氣蠄蟝」是甚麼? |寧静致遠

黄虹堅 獨家
2024-09-07

點擊上方,關注獨家公眾號

某日朋友李先生開車從廣州出發,我們一起到深圳鹏園養老院看望另一位老朋友。路上談起筆者正撰寫的《粤語四字詞趣談》一書。



李是七十二歲的老廣州,退休前是全國都有名氣的影視編導,與文字特別是粤語打了一輩子的交道。但說起一些粤語四字詞,他仍感陌生,如形容一個人性格沉悶、不愛說話的「掬(谷)氣蠄蟝」,他就没聽說過。筆者一些朋友說到這類人,也多用現代漢語的「不開朗、性格内向沉悶」去描述。可見「掬(谷)氣蠄蟝」這個四字詞正在相當多粤人當中消失。


「蠄蟝」就是蛤蟆,其外皮粗糙,表面多泡。北方方言常稱之「癩蛤蟆」,出言就帶厭惡。「癩蛤蟆想吃天鵝肉」更是把蛤蟆貶損到在地上摩擦。


 

蛤蟆常見的狀貌是圓瞪雙眼,鼓起腮帮,像憋了一肚子氣(粤語就是「掬(谷)」)的樣子。用來表現一些常愛自個兒生悶氣的人,形象而生動。



 粤語四字詞的「雅」與「俗」


語言文字不帶意識形態性質。同樣一句話,如被稱國駡的「他媽的」,資本家可用,平民百姓也可用。粤語問候人全家的恶毒咒語「冚家鏟」,也是粤方言地區常聽到的用語。氣頭上常有人拍案而起蹦出這麽一句。就是老闆大官,私底下也不時借它來一洩怒火。


然而語言文字確有「雅」、「俗」之分,使用也有「場合」之分。上述語言應歸於「俗」類,不能上桌面和正式的場合,卻廣用於粤地城鄉基層。在香港,如有人在莊重場面不小心一溜嘴說了出來,那是會叫與會一本正經的群體或個人感到大驚和尴尬的。


粤語四字詞的使用也在跟從這些規則。


跨國大公司CEO底下可以說得爽而俗:今年公司啲生意好掂,直情係「掂過碌蔗」(比一根甘蔗還要直順)!但在公司員工的大會上卻要端出另一副文謅謅的語言說:今年公司啲生意發展順利,簡直係一帆風順!



又或者某夫人氣不過丈夫出軌而詛咒「小三」:佢個「姣屍頓篤」(風騷放蕩)嘅「冚家鏟」(全家死光)害到我一家雞毛鴨血(狀况慘烈)!可是在一群任職律師、醫生、教師的「高端」親友面前只能避用「俗」語,而改用「雅」語道:嗰個風騷嘅衰女人害得我一家非常慘!


上面二例說明,「俗」的語言有時表情達意更加到位,更有神釆。粤語中帶有類似巿井氣的四字詞為數不少,野蠻而别具生氣,通常更見活色生香。


不少人認為,兒童、少年、年輕人正在建立自己的語言庫存,不宜鼓勵他們在現階段使用這類較為粗俗的粤語四字詞。

    


此觀點言之有理,筆者也甚為同意。

   

只是,「不提倡」或講究使用場合、對象,不等於要向他们屏蔽這一類粤方言四字詞。當有人駡女學生「姣屍頓篤」時,起碼要知道對方駡的是甚麼吧?讓他們「躝屍趷路」(滾蛋)時,也要明白對方的恶意吧?

    

在語言領域,更應保留研究粤語粗俗四字詞的一席。



 幽默、好玩的粤語四字詞


各方言區的四字詞,表現出該地區的經濟、自然特點,也體現出該地區民眾的性格。

   

粤人脾性火熱豪氣,也幽默多趣,四字詞的使用中渗透了對生活事物觀察和悟道的智慧。有的事物永存,在今天便極具使用價值,宜拫據場合和對象多予使用,以一洗語言的沉悶呆板,增添語言的活潑和靈動。

    


個子高瘦,稱他一聲「長脚寮哥」,没有恶意,反添諧趣;長得矮胖,叫「戙企水魚」,用以自嘲,也無傷大雅;至於「甩繩馬騮」,不帶情緒褒貶,卻把那人放鬆控制後的活力迸發表現得活靈活現;「放低二两」,看把上洗手間小便說得多麽斯文隱晦。

    

許多客觀描述事物的粤語四字詞,未因時間流逝而失去表現力,不妨介紹給年輕一代。除「掬(谷)氣蠄蟝」外,還有描述與時代脱節人物的「過氣老倌」;形容性格開朗女性的「大笑姑婆」;形容遇事躲避的「縮頭烏龜」;對破壞者又愛又怨的「倒米壽星」……

    

有的事物雖然已消失或在消失中,但表现它们的四字词餘韻猶在,力度尚存,更應在使用中延續其生命力,儘量保持四字詞群體的豐富飽滿。

    

「砂煲兄弟」表現的是鐵哥兒們的情誼,說的是一起吃過沙煲煮的飯的。「沙煲」就是瓦鍋。今天城鄉多用電飯鍋煮飯,用瓦鍋的少了。但這個四字詞在粤語地區(含香港)還有很強的生命力。年輕人不妨用它來表現與朋友的關係牢不可破。

    

香港年輕人介紹自己的朋友,說:這是我的「沙煲兄弟」……現場氣氛一定即時會變得詼諧活躍。年紀大的也會老懷大慰:聽這話怎麼就那麼親切呢。


本文作者:黃虹堅


(作者是香港作家,生於香港,長於內地,北京大學中國語言文學系和北京電影學院編導系畢業,曾任內地中學教師、電影公司編劇;返港後曾任職報刊與教科書出版公司編輯,後兼任各大學中文、語言、兒童文學課程導師;是小學普通話教科書作者,擔任過中文教科書顧問及各文學獎評委。代表作有電影劇本《橘紅色的校徽》、《湖草萋萋》;長篇小說《和誰在陽台看日落》、中短篇小說集《我媽的老套愛情》;少兒文學《十三歲的深秋》、《零點五分》等。作品曾獲內地、香港和台灣文學獎。)





致讀者




喜歡本文的朋友,歡迎:


點讚

收藏

評論

分享


(您的每次互動,都是對作者的最大鼓勵)



(圖片來源於網絡)

本文由作者授權《獨家》微信平台首發

如需轉載請聯繫小編


往期精彩回顧






由《繁花》說方言  |寧靜致遠
遊浙江說愛國(之二) |寧靜致遠遊浙江說愛國  |寧靜致遠




獨家新聞

獨家觀點

等你來掃!

继续滑动看下一个
獨家
向上滑动看下一个

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存